Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
robertocns
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - robertocns
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 6 van ongeveer 6
1
56
Uitgangs-taal
do you sleep? I'm going out for a walk, do you...
do you sleep? I'm going out for a walk, do you want to go with me?
Gemaakte vertalingen
A flen? Do të dal jashtë për shëtitje, dëshiron të...
Está dormindo?
37
Uitgangs-taal
I was born free,my difference is my strength
I was born free,my difference is my strength
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Gemaakte vertalingen
Роден/а Ñъм Ñвободен/на.
Eu nasci livre, minha diferença é a minha força.
52
Uitgangs-taal
run their business probably means start their own...
"run their business" probably means "start their own company".
<edit> added quotation marks, otherwise the text would be meaningless.</edit> Please don't forget to use diacritics when needed.
Gemaakte vertalingen
"operar seus negócios" ...
Ä°ÅŸlerini...
7
Uitgangs-taal
wake up!!
wake up!!
Gemaakte vertalingen
Zgjohu!
Acorde!!
34
Uitgangs-taal
Nobody can hurt me without my permission
Nobody can hurt me without my permission
Gemaakte vertalingen
Personne ne peut me faire du mal sans ma permission.
Ninguém pode me machucar sem a minha permissão
33
Uitgangs-taal
the brave die once the coward every ...
the brave die once the coward every day
Gemaakte vertalingen
Homo fortis semel moritur ...
Os corajosos morrem uma vez, os covardes todo dia.
1